Saltar sección de enlaces superiores e ir al contenido principal
Inicio » Actualidad » Agenda » El cine accesible llega a Madrid y Zaragoza

El cine accesible llega a Madrid y Zaragoza (18/06/2007)


Las proyecciones de Spiderman 3, patrocinadas por la Fundación Orange, con el apoyo de Sony Pictures Releasing España, y organizadas por Navarra de Cine SL, tendrán lugar el 19 de junio a las 19:30 horas en el Cine Buñuel de Zaragoza y el 26 de junio a las 19:30 horas en los cines Yelmo Cineplex Ideal de Madrid. Las salas dispondrán de auriculares inalámbricos con audiodescripción para personas ciegas y subtítulos para personas sordas.

El proyecto, diseñado por Navarra de Cine S.L. y Accesibilidad Universal y en el que se inicia la colaboración con la Fundación Orange, está destinado a acercar la cultura a las personas con discapacidad como una propuesta más de integración. Estas proyecciones comenzaron el pasado 6 de junio en los Cines Saide Carlos III de Pamplona, posteriormente en los Cines Coliseo Zubiarte de Bilbao, continuarán el próximo día 19 en Zaragoza y desde allí viajarán a Madrid el día 26 de junio. Para estas proyecciones cuenta con el apoyo de Sony Pictures Releasing España así como con la colaboración de distintas entidades y asociaciones como la Asociación de Personas Sordas de Bilbao, la Asociación de Retinosis Pigmentaria de Navarra, o la Red Social para la Discapacidad en el Tiempo Libre de Zaragoza, entre otros.

Con el fin de cumplir el objetivo último del proyecto Cine accesible -crear un espacio de integración en el que convivan personas con discapacidad y sin ella-, el subtitulado digital del filme se realizará sobre una pantalla de 5mx0,5m colocada bajo la pantalla de proyección, de manera que no entorpezca la visión de la imagen. Los subtítulos estarán en castellano y seguirán un código de colores utilizado por las personas sordas, que facilita la identificación de los diálogos de cada personaje principal con un color diferente.

Las personas ciegas dispondrán de auriculares personales, con volumen ajustable, desde los que podrán seguir una descripción de las situaciones y las reacciones de los personajes, mientras que los sonidos originales se percibirán a través de los altavoces de la sala.

Además, se editarán folletos en braille en los que se ofrecerá información sobre el proyecto y sobre el uso de los auriculares, así como la manera de entregarlos. Por otro lado, en la sala habrá un intérprete de lengua de signos.

Para más información contactar en el e-mail o en el teléfono 948291086.

Ir a agenda

Icono de vista de impresión
Vista de impresión

Este sitio web cumple con todos los requisitos de prioridad 1 y 2 de la norma UNE 139803:2004

Volver al principio